Tuyên cáo của Hội Đồng Liên Tôn quốc nội lên án CSVN đàn áp tự
do tôn giáo
...Tuyên cáo này, chúng tôi xin gởi đến toàn thể Đồng bào hôm
nay, với niềm ước mong tất cả dân Việt đồng tâm liên kết đấu
tranh cho mọi tù nhân lương tâm, trong đó có tù nhân tôn giáo
được trả tự do vô điều kiện, cho mọi giáo hội được khôi phục các
quyền tự do tôn giáo như trước 30-04-1975 ở miền Nam hoặc như
tại các quốc gia dân chủ, ngơ hầu Quê hương chúng ta sớm có đầy
đủ nhân quyền, dân chủ và lănh thổ toàn vẹn...
*
Kính thưa Quư Chủ tịch Cộng đồng Người Việt Quốc gia tại
hải ngoại,
Kính thưa Quư Đại diện các Tôn giáo, Cộng đồng, Tổ chức, Đoàn
thể,
Kính thưa Quư Quan khách và Quư Đồng bào Tỵ nạn Cộng sản.
Nhân Ngày Quốc tế Nhân quyền lần thứ 66, cũng là ngày Quư
Đồng bào tại Hoa kỳ và trên toàn thế giới vận động cho Nhân
quyền, Tự do Dân chủ và Vẹn toàn Lănh thổ cho Việt Nam, chúng
tôi là Hội đồng Liên tôn quốc nội kính gởi đến toàn thể Quư vị
và Đồng bào đang tham gia cuộc vận động bản Tuyên cáo của chúng
tôi về việc nhà cầm quyền Cộng sản Hà Nội đàn áp tôn giáo tại
quê hương Việt Nam thân yêu của chúng ta.
Như Quư vị và Đồng bào đều biết, nhà cầm quyền nước Việt
Nam từng kư nhận hai Công ước quốc tế về các quyền dân sự, chính
trị, kinh tế, văn hóa, xă hội; họ c̣n được ngồi ghế Hội đồng
Nhân quyền LHQ. Cuối năm 2013, họ ban hành một bản Hiến pháp
trong đó quyền tự do tôn giáo được công nhận. Tuy nhiên, đó chỉ
là tṛ lừa gạt quốc dân và quốc tế, v́ cái nhà nước cộng sản chủ
trương vô thần đấu tranh này từ mấy mươi năm qua, đă hoàn toàn
tiêu diệt quyền tự do tôn giáo trên mặt lư thuyết pháp luật bằng
Pháp lệnh tín ngưỡng tôn giáo và Nghị định áp dụng Pháp lệnh
này, cũng như trên mặt thực tế hành xử bằng vô số hành vi đàn áp
dă man đối với mọi giáo hội.
Trước hết, các tôn giáo tại Việt Nam đều bị khống chế, lũng đoạn
và xâm nhập.
Điều đó có nghĩa: tuy là những tổ chức xă hội dân sự chân chính,
hữu ích cho xă hội, các giáo hội chúng tôi chưa bao giờ được nhà
cầm quyền Cộng sản công nhận như là những pháp nhân. Do đó chúng
tôi gặp vô vàn khó khăn về mặt luật pháp và giao dịch dân sự.
Các tôn giáo muốn hoạt động phải làm đơn xin phép cùng tuân thủ
rất nhiều điều kiện khắt khe, rồi phải ngóng cổ chờ đợi sự công
nhận đầy độc đoán, sự cho phép đầy tùy tiện của nhà cầm quyền.
Nếu không sẽ bị đàn áp và bị vu khống trước công luận, như thảm
nạn của cộng đoàn Tin lành Mennonite ở Mỹ Phước, B́nh Dương mới
đây là một ví dụ.
Rồi v́ muốn kiểm soát hoàn toàn các tôn giáo, nhằm biến các tôn
giáo thành công cụ theo nguyên tắc độc tài toàn trị, nhà cầm
quyền CS đă và đang thành lập các giáo hội quốc doanh, do nhà
nước kiểm soát, như Giáo hội Phật giáo Việt Nam, Hội đồng Chưởng
quản Cao Đài, một số hệ phái Tin Lành và Ủy ban Đoàn kết Công
giáo bên cạnh các giáo hội chính thức truyền thừa. Điều này đă
gây chia rẽ trầm trọng trong các tôn giáo, đồng thời đánh lừa
được quốc tế về t́nh h́nh tôn giáo tại Việt Nam, nhờ miệng của
những chức sắc hay tín đồ chấp nhận làm công cụ cho chế độ.
Thứ đến, các quyền tự do tôn giáo thứ yếu (có 3) được ban với
điều kiện.
Đó là quyền xây dựng các nơi thờ phượng, các trường đào tạo, các
cơ sở xă hội; quyền tổ chức các lễ hội tôn giáo lớn hay nhỏ; và
quyền của chức sắc, tín hữu được đi ra nước ngoài để hội nhập
với cộng đồng tôn giáo quốc tế hay với đồng đạo tại hải ngoại.
Mỉa mai thay, các quyền thứ yếu, phụ tùy đó được nhà nước cộng
sản ban có điều kiện, nghĩa là chỉ cho những chức sắc và tín đồ
không “có vấn đề” với chế độ mà thôi. Trước hết là cho thành
viên của các giáo hội quốc doanh, rồi cho những ai làm ngơ im
lặng trước sai lầm và tội ác của đảng và nhà cầm quyền, cho
những ai không đứng lên tranh đấu v́ nhân quyền, dân chủ hay v́
sự vẹn toàn lănh thổ của Tổ quốc.
Cuối cùng, các quyền tự do tôn giáo chính yếu (có 6) bị hoàn
toàn cấm cản.
a- Mọi tôn giáo đều không được quyền độc lập trong việc tổ chức
nội bộ. Nhà cầm quyền t́m cách kiểm soát và ảnh hưởng lên việc
chiêu sinh, huấn luyện, tấn phong, bổ nhiệm và thuyên chuyển
hàng ngũ chức sắc lănh đạo. Những ai có tinh thần bảo vệ sự độc
lập của tôn giáo đều bị cản trở trong hoạt động hay thậm chí bị
quản thúc hoặc cầm tù. Ḥa thượng Thích Quảng Độ, Tổng giám mục
Ngô Quang Kiệt, Hội trưởng Lê Quang Liêm, Linh mục Nguyễn Văn
Lư, Mục sư Nguyễn Công Chính, Chánh trị sự Hứa Phi… là những thí
dụ điển h́nh.
b- Mọi tôn giáo đều không được quyền tự do trong sinh hoạt phụng
thờ. Các sinh hoạt này chỉ được thực hiện trong những nơi thờ tự
đă được nhà nước công nhận. Các lễ nghi hay lễ hội lớn đều phải
xin phép và có phép của nhà cầm quyền mới được tổ chức. Bằng
không sẽ bị cấm cản và dẹp bỏ cách thô bạo. Bằng chứng là sự đàn
áp các Hội thánh Tin lành tại gia, các Thánh thất Cao Đài và các
Niệm Phật đường Ḥa Hảo lâu nay.
c- Mọi tôn giáo và chức sắc tôn giáo đều không được quyền truyền
bá giáo lư bên ngoài các cơ sở của ḿnh, ra ngoài xă hội, qua
các phương tiện truyền thông đại chúng, lên mạng thông tin toàn
cầu, đến với người dân. Chúng tôi không được quyền thiết lập nhà
xuất bản, đài phát thanh, đài truyền h́nh hay được có tiếng nói
trên hệ thống truyền thông quốc gia vốn xây dựng bằng tiền thuế
của toàn dân, trong đó có các tín đồ của chúng tôi.
d- Mọi tôn giáo đều không được quyền góp phần giáo dục giới trẻ
qua hệ thống giáo dục từ tiểu học đến đại học (một điều chúng
tôi đă được hưởng trong chế độ Việt Nam Cộng Ḥa trước
30/04/1975). Hiện thời, các giáo hội chỉ được mở trường mẫu giáo
nhưng vẫn dưới sự kiểm soát đủ mặt của chế độ, có khi c̣n bị
đóng cửa tùy tiện như trường Mầm Non Ánh Sáng của Giáo hội
Mennonite thuần túy tại Bến Cát, B́nh Dương mới đây. Nghĩa là
mọi tôn giáo chúng tôi đều bị cản trở hay hạn chế trong việc
gieo rắc t́nh yêu thương, tinh thần tự do, nhân bản và dân chủ
cho các thế hệ.
e- Các tín đồ thuộc các giáo hội chính truyền đều không thể được
bổ nhiệm vào các chức vụ quản lư điều hành trong bộ máy cầm
quyền, trong hàng ngũ công an, quân đội cũng như trong hệ thống
giáo dục độc quyền của nhà nước. Người ta không muốn thấy đức
tin gây ảnh hưởng tốt lành lên bộ máy cai trị của một chế độ vô
thần độc đảng.
f- Mọi tôn giáo chúng tôi đều bị nhà cầm quyền cộng sản ngay từ
1954, tước đoạt vô số tài sản vật chất (điện thờ, trường học,
nhà in, ruộng đất, cơ sở xă hội và tài khoản ngân hàng…) mà
không bao giờ trả lại. Hiện nay, các giáo hội đều không được
quyền sở hữu ruộng đất, không được chủ động mua bán đất đai nhà
cửa để mở rộng hoặc thu hẹp cơ sở tôn giáo cho phù hợp với nhu
cầu hoạt động của ḿnh.
Kính thưa Quư vị và toàn thể Đồng bào, chính v́ bị tước đoạt mọi
quyền tự do tôn giáo như nói trên, các giáo hội chân truyền tại
VN - không như tại các nước dân chủ khác - chẳng thể nào góp
phần đầy đủ trong việc giáo dục lương tâm con người và thanh lọc
bầu không khí xă hội; chẳng thể nào dùng sự thật và lẽ phải để
ngăn chận sự lan tràn của dối trá và bất công; chẳng thể nào lấy
t́nh thương và tự do để chiến thắng sự tung hoành của bạo lực và
nô dịch. Hậu quả là quê hương chúng ta măi tụt hậu về mọi phương
diện, nhất là suy đồi đạo đức văn hóa - điều mà đồng bào trong
lẫn ngoài nước và cả thế giới đều phải đau ḷng công nhận. Và
như thế, Việt Nam không thể góp phần cùng các quốc gia xây dựng
một nhân loại văn minh, một thế giới nhân bản.
Tuyên cáo này, chúng tôi xin gởi đến toàn thể Đồng bào hôm nay,
với niềm ước mong tất cả dân Việt đồng tâm liên kết đấu tranh
cho mọi tù nhân lương tâm, trong đó có tù nhân tôn giáo được trả
tự do vô điều kiện, cho mọi giáo hội được khôi phục các quyền tự
do tôn giáo như trước 30-04-1975 ở miền Nam hoặc như tại các
quốc gia dân chủ, ngơ hầu Quê hương chúng ta sớm có đầy đủ nhân
quyền, dân chủ và lănh thổ toàn vẹn.
Làm tại Việt Nam ngày 8 tháng 12 năm 2014
Hội đồng Liên tôn Việt Nam
38 Kỳ Đồng Street, Ward 3, Sài G̣n
Email: lientonvietnamlientonvietnam@gmail.com
Phone: +84 935569205
Công giáo:
- Linh mục Phêrô Phan Văn Lợi (đt: 0984.236.371)
- Linh mục Giuse Đinh Hữu Thoại (đt: 0935.569.205)
- Linh mục Antôn Lê Ngọc Thanh (đt: 0993.598.820)
Phật Giáo:
- Ḥa thượng Thích Không Tánh (đt: 0165.6789.881)
- Thượng toạ Thích Viên Hỷ (đt: 0937.777.312)
- Thượng tọa Thích Đồng Minh (đt: 0933.738,591)
Tin Lành
- Mục sư Nguyễn Hoàng Hoa (đt: 0121.9460.045)
- Mục sư Đinh Uỷ (đt: 0163.5847.464)
- Mục sư Đinh Thanh Trường (đt: 0120.2352.348)
- Mục sư Nguyễn Hồng Quang (đt: 0978.207.007)
- Mục sư Phạm Ngọc Thạch (đt: 0912.000.709)
- Mục sư Nguyễn Trung Tôn (đt: 0906.342.908)
- Mục sư Nguyễn Mạnh Hùng (đt: 0906.342.908)
- Mục sư Lê Quang Du (đt: 0121.2002.001)
Cao Đài:
- Chánh trị sự Hứa Phi (đt: 0163.3273.240)
- Chánh trị sự Nguyễn Kim Lân (đt: 0988.971.117)
- Chánh trị sự Nguyễn Bạch Phụng (đt: 0988.477.719)
Phật giáo Hoà Hảo:
- Hội trưởng Lê Quang Liêm (đt: 0199.2432.593)
- Ông Phan Tấn Ḥa (đt: 0162.6301.082)
- Ông Tống Văn Chính (đt: 0163.5745.430)
- Ông Lê Văn Sóc (đt: 096.4199.039)
Nguồn
danlambaovn.blogspot.com